Соцсети негодуют: в Depo в Валмиере требуется персонал со знанием русского

© Sputnik / Oksana DzadanРусско-латышский словарь
Русско-латышский словарь - Sputnik Латвия
Подписаться
Объявление о вакансии продавца в магазин Depo вызвал негодование у пользователей латышского сегмента Twitter

РИГА, 16 авг — Sputnik. Борцы за чистоту латышского языка не сидят без дела — на этот раз в фокусе неравнодушных граждан оказалось объявление магазина Depo.

Судя по сообщению, которым делится в своем аккаунте пользователь Nepareizais, магазину Depo, расположенному в Валмиере, требуются продавцы. Помимо всего прочего, в описании вакансии указано, что кандидаты должны хорошо знать латышский и русский языки.

"Даже в Валмиере, где 82.4% процентов населения латыши, чтобы заявиться на работу продавца в магазине, обязательным требованием является "хорошее знание русского языка"", — отмечает Nepareizais.

​Замечание пользователя Nepareizais традиционно не осталось без отклика. Правда, вероятно, не такого горячего, как ожидалось. Так, Рита Саулите отметила, что в валмиерском Depo очень много покупателей из Эстонии, поэтому подобное требование действительно понятно.

​"Конечно, в Эстонии лучше понимают и говорят на русском, чем на английском, как я не догадался", — иронично заметил в ответ Nepareizais.

​К этому можно лишь добавить, что некоторым активным пользователям соцсетей, вероятно, стоит поменьше времени проводить у компьютера и посоветовать им заняться изучением школьного курса географии. Из него можно узнать много интересного, к примеру, с какими странами граничат Латвия и Эстония, и сколько из них являются англоязычными.

Лента новостей
0