Обзор латышских СМИ

Sputnik знакомит с самыми интересными публикациями в печатных и интернет-изданиях Латвии на государственном языке.

Латышам надо гордиться тем, что они — националисты: о чем писали латышские СМИ

© Sputnik / Elena KirillovaЛатвийская пресса
Латвийская пресса - Sputnik Латвия
Подписаться
Если бы Райнис дожил до советской оккупации, был бы он сейчас в мешках КГБ?

За негативные мнения о латвийском государстве надо карать как за прославление Сталина или Гитлера. Что тормозит проект Rail Baltica

Слова "национальный" не надо стесняться

Профессор, академик и директор Института философии и социологии ЛУ Майя Куле рассуждает в интервью Latvijas Avīze: "Наблюдаются преувеличенная и ненужная толерантность, открытость мнениям, отрицающим демократию и само латвийское государство".

Книга Latvia 1988 – 2015 Виктора Гущина - Sputnik Латвия
"Не допустят сопротивления": как Латвия сползает в тоталитарный национализм
По ее словам, в Латвии многие думают, что государство и независимость — это нечто, данное им автоматически. Особенно это заметно по ее студентам. Они уверены, что государство — как естественная привычка, за него не надо бороться и прилагать усилий. И именно здесь скрывается пренебрежительное отношение к государству. Неспособность отделить политиков, Сейм и правительство от государства, от латвийской земли рождает ощущение, что государство - неудавшееся, ни на что не годное.

Берущий интервью журналист приводит слова Яниса Акуратерса, писателя и латышского стрелка. В статье, посвященной пятилетию Латвийской республики он писал: "Невыносимая и безвольная толерантность была разрушительна для нас в древней истории и сейчас. Ибо только неосознание государственного национализма родило и поддерживает в Латвии такие политические партии, которые несут и хранят в себе зачатки смерти. Неужели власти они неизвестны, и надо называть их имена? Разве не достаточно, что их органы прессы ежедневно говорят полным издевательства языком, а демократию используют для себя, как защитное средство?"

Как метко сказано, признает директор института философии. Давно известно, что у демократии есть плюсы и минусы. Может самый большой плюс — неизбежная смена власти, что не дает образоваться тоталитарной диктатуре. В свою очередь минус — уязвимость демократии.

Иосиф Корен - Sputnik Латвия
Корен: в Латвии сильны близкие к нацистским настроения в обществе
"Наблюдаются преувеличенная и ненужная толерантность, открытость мнениям, отрицающим демократию и само латвийское государство. На мой взгляд, государственные конституционные ценности являются совершенно неприкосновенными, против выразителей таких взглядов надо выступать так же остро, как против прославляющих Гитлера или Сталина. В этом смысле литовский президент Грибаускайте намного последовательнее наших политиков. Она ясно сказала: моей Литве потоки лжи не нужны, и государство обратится против них", - говорит профессор.

И еще: "К сожалению, с событий 2014 года и проведенной Россией аннексии Крыма мы слишком расслабились. После наблюдении за российскими военными учениями для этого нет никакого повода. Мне рассказывали, что в 2014 году весной некоторые усиленно начали закупать соль и спички. То есть люди к чему–то готовились. Но невозможно ведь жить в атмосфере непрестанного страха и угроз, к тому же внутри Латвии никаких больших потрясений не ожидается. Скорее они могли бы прийти из Европы в виде какого–то нового Brexit".

"Латышам я хотела бы пожелать также в дальнейшем сохранять одну из наших величайших ценностей, которые в современной Западной Европе уже во многом исчезли, и это эстетизированная гармония с природой, своеобразный латышский пантеизм", — призывает в заключение академик.

Херманис: Лытыши - индейцы, чукчи, таинственный народ

О национализме и отчасти пантеизме говорит и известный латвийский режиссер Алвис Херманис в интервью порталу Tvnet.lv. Он также считает себя националистом и тоже гордится этим.

Режиссер повторяет свой тезис, произнесенный им в каком-то интервью, о том, что латыши являются индейцами, чукчами — малым народом, которому будет все труднее себя сохранить.

Латвийский паспорт - Sputnik Латвия
Кошмар национальной элиты Латвии: люди "второго сорта" обретут голос в стране латышей
По совпадению сейчас Херманис ставит спектакль по Янису Акуратерсу. Журналист спрашивает: было бы ему, одному из создателей государства, место в сегодняшней Латвии.

Херманис считает, что весьма рискованно проводить исторические параллели. Например известны эпизоды связи Акуратерса с красными террористами.

"Я всегда в таких случаях думаю — если бы Райнис не успел умереть до советской оккупации... мы знаем, что Райнис был порядочным красным, знаменосцем социал-демократии... мы не знаем, может быть он сидел бы за одним столом с Вилисом Лацисом и Кирхенштейнсом (министр и премьер первого правительства Советской Латвии - ред.). Я не хочу обвинять Райниса, но мы этого не знаем", - заявил Херманис.

Дальше больше. Возможно, если бы Райнис жил в советское время, он сейчас был бы в "мешках КГБ".

Говоря о мешках, интервьюер напоминает, что режиссер упрекал латышей в моральном релятивизме — возможности не видеть и не признавать своих ошибок, в том числе связей с преступным режимом.

Учебники для русскоязычных школ - Sputnik Латвия
Спасите наши уши: русский язык продолжает мучить латышей
Однако, по мнению театрального деятеля, для латышей это был способ выжить как нации. Иначе бы всех латышей как крымских татар увезли бы далеко-далеко. И не надо забывать, что в годы "Атмоды" именно творческая интеллигенция привела народ к свободе. А сейчас после открытия архивов КГБ страну ждет охота на ведьм.

Херманис также критикует современный глобальный мир. У маленьких народов в этом есть как позитивная, так и негативная сторона.

"У маленьких народов загорается красная лампочка, когда что-то грозит. Причем она загорается намного быстрее. Например, несколько дней назад в Европе провели кампанию — несколько групп художников в разных странах сообщили, что мы ликвидируем границы всех национальных государств, будет единым народом Европы, и все будут счастливы. У них красные лампочки не загораются. Они как-то не чувствуют угрозы. Современный консерватизм, как мне кажется, является решением и означает то, что мы хотим говорить на своем языке, так как язык можно утратить очень быстро", - считает Херманис.

В тоже самое время режиссер утверждает, что латыши являются какой-то почти секретной нацией, тайным государством, никто про него по-настоящему не знает, даже не интересуются.

Кресло руководителя - Sputnik Латвия
Мейя: латыши скоро поймут, что "теплые" места им не гарантированы
"Мы живем как какие- то маленькие чудачки в каких-то маленьких пещерках среди больших камней", - образно сказал режиссер. Он вспоминает недавнюю речь президента Франции на праздновании 100-летия окончания Первой мировой войны, когда тот противопоставил националистов патриотам.

"Я горд называть себя националистом, чем я также раздражаю всех на Западе, так как это единственный способ, как мы можем сохранить свой язык, свою культуру и свою идентичность. Мне кажется, что родиться в Латвии латышом - это как выиграть в лотерею невероятный приз. И я на самом деле так думаю", - признался Херманис.

На пути Rail Baltica встали медведи, волки и другие препятствия

Отсутствие ясности с финансированием проекта, проблемы с выкупом земли в Латвии, слишком медленное проектирование трассы в Литве и 24 перехода для зверей как уступка "зеленым" в Эстонии – вот проблемы, с которыми столкнулся проект скоростной железной дороги в Европу Rail Baltica, пишет Neatkarīga Rīta Avīze.

Строительство авиаполигона в Казлу-Руде - Sputnik Латвия
Спокойной жизни конец: карьер для Rail Baltica устроят под носом у жителей
Сейчас для проекта настал очень важный момент, потому что создается многолетний бюджет Евросоюза. Ситуацию разъяснил евродепутат Роберт Зиле, который возглавляет в парламенте группу друзей Rail Baltica. Риск в том, что если за две семилетки проект не удастся закончить, то на третий раз большие страны-доноры не захотят больше давать деньги. А ведь общая сумма (не считая туннеля между Эстонией и Финляндией) – 5,8 миллиарда евро. 0,8 миллиарда уже согласованы, расписаны и постепенно осваиваются. Сейчас деньги тратятся на проектирование и выкуп земли. Соответственно, в будущем периоде планирования с 2021 по 2027 год на окончание проекта необходимы 5 миллиардов.

Сейчас между Европарламентом, Еврокомиссией и Советом ЕС идут переговоры и по общему объему бюджета блока, и о по тому, как эти деньги будут распределены – в том числе и на транспортные проекты инструмента CEF.

На гарантированную часть денег могут претендовать конкретные страны – каждая получит свою часть, которую она может тратить только на свои проекты, если таковые есть. Но есть и переменная часть денег, которую планируется делить между странами по принципу конкуренции – у кого проект лучше, тот и получит. На данный момент Rail Baltica – самый успешный транспортный проект ЕС, поэтому можно претендовать и на эту часть. Так что чем она больше, тем лучше. В свою очередь, страны Вышеградской группы борются против Rail Baltica. Особенно румыны, которые хотят, чтобы другим не досталось.

Железная дорога - Sputnik Латвия
Eiropas Dzelzceļa līnijas: в Латвии Rail Baltica реализуется по плану
Еще Rail Baltica сможет взять часть от денег CEF, запланированных на военную мобильность – это 7 миллиардов евро, потому что передвижение танков и другой техники у российской границы полностью соответствует этой двойной цели.

Проблемы не только в деньгах. Зиле рассказал, что в Латвии очень трудно идет отчуждение необходимой для железнодорожной линии земли. И не только потому, что владельцы хотят заработать и накручивают цену. В Латвии процесс отчуждения слишком затруднен и создает риск не успеть. Процедура добровольного отчуждения недвижимости у частного лица занимает не менее полутора лет, принудительного отчуждения — три с половиной года и больше.

Некоторые объекты недвижимости не зарегистрированы в земельной книге, у некоторых участков владельцы умерли, а процессы наследования не начаты или не закончены, у отдельных участков раздельное или совместное владение.

О том, как продвигается проект в Эстонии и Литве, и какие поводы для беспокойства возникают там, Neatkarīgā Rīta Avīze удалось переговорить с представителями этих стран в Европарламенте Индреком Тарандом и Пятрасом Ауштрявичюсом.

По словам эстонца, до сих пор и в Литве, и в Эстонии есть люди, которые борются, чтобы скоростной поезд останавливался на каждом хуторе. Но тогда скоростного поезда не выйдет, не получится 200 и больше километров в час. Точно так же в Литве дополнительное соединение между Каунасом и Вильнюсом никак не повести на Берлин.

Владимир Оленченко - старший научный сотрудник Центра европейских исследований Института мировой экономики и международных отношений Российской Академии Наук - Sputnik Латвия
Оленченко: деньги на Rail Baltica раздали, но проблем не убавилось
Интересно, что на эстонском отрезке пути запланировано 24 перехода для животных. Визуализация на карте выглядит просто смешно – вся обочина железной дороги точно усеяна медведями, лосями, волками, кабанами и другими зверями, которые ждут скоростной поезд в Берлин.

"Говоря откровенно, страны Балтики только учатся кооперироваться между собой. Участвующие в этом железнодорожные компании - каждая как государство в государстве, и у каждой свои интересы – в заказах, личностях, полномочиях", – говорит Ауштрявичюс.

И все же он оптимистичен - у проекта есть необходимая поддержка на самом высоком уровне Евросоюза и его стран-участниц: "Это золотой шанс для стран Балтии получить современное соединение с остальной Европой, и его точно не упустят".

Лента новостей
0